Hello!
こんにちは、事務局佐藤です。
さあ、今日も元気に英語でコミュニケーション♪
今回のテーマは「美術館に電話をかける」です。
あなたは、美術館へ問い合わせの電話をかけます。
早速その会話を覗いてみましょう。
レッスンの内容
★会話★
You call to the museum.
Official: Good morning. Boston Museum. May I help you?
You: Yes, please. I’d like some information. I read the article in the paper this morning. It was about the Leonardo da Vinci exhibition.
Official: Would you like reserve a ticket?
You: Yes, that would be great. How much is it?
Official: It’s 25 dollars apiece. Although for members of the museum, it’s $ 20 apiece.
You: Members of the museum? What’s that?
Official: You pay a yearly membership fee, and in return you get special benefits. Those are newsletters, advance reservations, and discounts on tickets.
You: That sounds pretty nice.
★ワンポイント★
museum:「美術館」「博物館」
official:「職員」
I’d like~:「~が欲しい」
article:「記事」
exhibition:「展覧会」
reserve:「予約する」
that would be great:「そうして頂けると嬉しい」
apiece:「1個につき」
although:「でも」
yearly membership fee:「年会費」
in return:「代わりに」
special benefit:「特典」
advance reservation:「先行予約」
sound~:「~のように思える」
pretty nice:「とても良い」
★和訳★
You call to the museum. (あなたは美術館へ電話をします。)
Official: Good morning. Boston Museum. May I help you? (おはようございます。ボストン美術館です。何かご用でしょうか?)
You: Yes, please. I’d like some information. I read the article in the paper this morning. It was about the Leonardo da Vinci exhibition. (はい。お聞きしたいことがありまして。今朝、新聞の記事を読んだのですが。レオナルド・ダヴィンチについて書いてありました。)
Official: Would you like reserve a ticket? (チケットの予約をなさりたいのですか?)
You: Yes, that would be great. How much is it? (はい、そうして頂けると嬉しいです。おいくらですか?)
Official: It’s 25 dollars apiece. Although for members of the museum, it’s $ 20 apiece. (1枚25ドルです。でも、美術館の会員でしたら1枚20ドルです。)
You: Members of the museum? What’s that? (美術館の会員?何ですかそれ?)
Official: You pay a yearly membership fee, and in return you get special benefits. Those are newsletters, advance reservations, and discounts on tickets. (年会費をお支払い頂くと、代わりに特典が得られます。ニューズレター、先行予約、チケットの割引です。)
You: That sounds pretty nice. (それは、とても良さそうね。)
★つ・ぶ・や・き★
私も美術館は大好きです。
作品を見ることだけではなく、美術館の持つ特別な空気も好きです。
日常とは違う場所へ誘ってくれる美術館へ行ってみませんか?
では、また次回お会い致しましょう。
See you then.