マスクや除菌をする

    1. 日常会話で覚える英単語

    新しい生活様式が世界中に広まる中、除菌スプレーやマスクをすることが当たり前の時代となってきました。

    今回は、除菌やマスクに関する英単語や覚えておきたい言い回しなどを学んでいきましょう。

    除菌は英語で「sterilization」

    除菌・消毒・殺菌など、菌を除去して手などを清潔にすることに関する単語は、日本語でも複数存在します。

    厳密に言葉の違いを考えていくと、菌の除去率や効果の度合いという話になってきますが、一般的に手などを消毒する場合は“sanitize”が使われます。

    disinfect”や“sterilization”といった単語も同等の意味として使えます。

    Please sanitize your hands. 

    手を除菌・消毒してください。

    Please use hand sanitizer. 

    消毒スプレーを使用してください。

    新しい生活様式の広がりと共に、様々な場所で除菌・消毒がマナーとなりつつあります。

    除菌や消毒・感染予防に関する単語を知っておきましょう。

    • Hand washing 手洗い
    • Alcohol-based hand sanitizers アルコールの除菌液
    • Hand sanitizer gel 除菌ジェル
    • Ventilation 換気
    • Work from home 在宅勤務
    • Teleworking テレワーク
    • Online lectures オンライン授業
    • Telemedicine オンライン診療
    マスクをした女性と子供が日本語に話します。

    会話

    BillとEmiが会話をしています。

    ますkEmi:Check this out!This is cute isn’t it?

    見て見て~!これ可愛いでしょ。

    Bill:This print is something you would like. By the way.What is this?

    Emiが好きそうな柄だね。ところでこれは何?

    Emi:This is a mask case. If you remove the mask, such as at meal time, put it in this.

    マスクケースよ。食事の時とか、マスクを外したらこの中に入れておくの。

    Bill:That’s good.It’s not good to put it on the table, But If you put it in your pocket, it’ll becrumpled up.

    それはいいね。テーブルに置くのも微妙だし、ポケットに入れるとぐちゃぐちゃになるしね。

    Emi:Yeah that’s right!This is very useful.

    そうそう!とても便利なのよ。

    Bill:I want it too.

    僕も欲しいなぁ。

    Emi:I think you can find it at drug store.

    ドラックストアに売っていたと思うわ。

    ポイント

    会話で出てきた単語や表現をおさらいしましょう。

    Check this out! 見て見て~!

    カジュアルな日常会話の定番で、「ねぇねぇこれ見てよ~」という意味で使われます。単純に Look, look! でも同じようにワクワクしながら何かを見せる時に使えます。

    Print 柄

    pattern も同じ意味で使うことができます。

    • a flower pattern 花柄
    • striped pattern 縞柄

    By the way ところで

    Crumpled up (紙などが)くしゃくしゃである様子

    紙などにシワや折り目がついてくしゃくしゃになってしまう様子を表現しています。

    例)That paper is crumpled up. その紙、くしゃくしゃですね。

    Drug store ドラッグストア

    似たような単語として pharmacy(薬局)も一緒に覚えておくと良いでしょう。ドラッグストアのほうが、売っている品物が幅広いイメージです。

    壁に飾られた鮮やかなフェイスマスクのコレクション。

    マスクについて

    マスクは英語でも Mask で、発音も日本語のマスクと同じでOKです。

    ただ、Musk 単体では、仮面やお面といったような意味にとらえられてしまうこともあるので、ジェスチャーも交えて口元に付けるマスクであることを伝えるか、下記のように Musk の前に単語をつけて表現しましょう。

    • Surgical mask 医療用マスク
    • Unwoven mask 不織布マスク
    • Stylish cloth masks お洒落な布マスク
    • Disposable mask 使い捨てマスク
    • Cotton mask 布マスク
    • Polyurethane mask ウレタンマスク

    マスクをつけることは“wear”や“put”という単語をつかって表現します。反対に、マスクを外すは“take off”や“remove”といった単語を使います。

    Put on a mask.

    マスクをつける。

    My son wears a surgical mask. 

    私の息子はマスクをしています。

    Take off surgical mask. 

    マスクを外す。

    Please remove surgical mask when you go back to home. 

    家に帰ったらマスクを外してください。

    まとめ

    消毒やマスクなど、新しい生活様式に関する単語や表現の知識は身につきましたか?

    一人一人がマナーを守ることで、自分や周りの人を感染から守ることに繋がります。マスクや消毒などの予防対策をしっかりと行いましょう。

    それではまた、See you!

    英語力を「劣化」させないために
    何度でも聞ける1対1レッスンはコスパ最強
    【先生を選んで、無料体験する!】

    開く

    この記事を読んだ方はこんな記事も読んでいます